KINH ĐẠI BẢO TÍCH
Việt dịch: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh
Xuất bản: Ban Văn Hóa Thành Hội TP. Hồ Chí Minh PL 2543 - DL 1999
XVI
PHÁP HỘI
BỒ TÁT KIẾN THIỆT
THỨ MƯỜI SÁU
Hán Dịch: Cao Tế, Pháp Sư Nan Liên Đề Gia Xá
Việt Dịch: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh
Phẩm Hư Không Hành Thiên Thọ Ký
Thứ Mười Hai
Bấy giờ lại có tám vạn
Hư Không Hành Thiên thấy
A Tu La,
Ca Lâu La,
Long Nữ,
Long Vương;,
Cưu Bàn Trà,
Càn Thát Bà,
Dạ Xoa và
Khẩn Na La cúng dường đức Phật được
thọ ký, họ đều rất
vui mừng hớn hở
vô lượng ở trong
Phật pháp thân tâm yêu thích. Vì
cúng dường Phật họ
phát khởi tâm
dũng mãnh. Vòng khắp ngoài thành
Ca Tỳ La tám vạn sáu ngàn
do tuần, chư
Hư Không Hành Thiên ấy mưa lớn
mạn đà la khắp mặt đất dày đến gối người. Họ
cúng dường Phật nhiễu Phật ba vòng, nói
kệ tán thán đức Phật rằng :”
“Các căn
tịch tĩnh mặt
mỉm cườiCứu hộ tất cả các
chúng sanhThiện Thệ đầy đủ
đại từ biNên làm
Thế Tôn Thiên Nhơn SưNhư Lai đại chúng đều an trụ
Ở trong
Phật pháp và
Niết bànĐạo Sư hạnh trí
Lưỡng Túc TônChúng tôi đầu mặt nay
đảnh lễNhư đêm rằm vầng trăng tròn sáng
Người đời đều lạy trăng giữa sao
Như vậy tất cả các
thiên chúngThấy Phật mặt cười đều
đảnh lễChứa nhóm khối lớn
vô lượng phước
Cũng lãi
thành tựu thân
trí huệĐầy đủ
vô lượng oai đức lớn*
Nên tôi
đảnh lễ đấng cứu đời
Núi
công đức đầy đủ
thập lựcTam đế vô úy lìa
tam cấuThành tựu mười tám phAp
bất cộngThấy rõ không nghi đấng
Đạo SưĐầy đủ
ba mươi hai tướng tốtTám mươi tùy
hảo sự trang nghiêmTâm Phật thắng thượng như đế Tràng
Nên tôi
đảnh lễ đấng
vô thượngĐã hay
cứu cánh sức
trì giớiThiên lực
quyết định chẳng khuynh động
Nắm cầm gươm
trí huệ tối thượngTối thắng dũng kiện hàng
thiên maNơi sức
trí huệ đến bờ kia
Điều ngự Thanh Văn lòng không tiếc
Tâm Phật tịch tĩnh khắp
mười phươngĐộ thoát tất cả chúng Nhơn Thiên
Thế Tôn lAé đấng
Thiên Nhơn SưĐược
pháp tịch diệt tối
vô thượngThưa vâng bạch
Thế Tôn tôi nghuyện
Cũng sẽ được
pháp thắng diệu ấy
Nguyện tôi cũng sẽ trong Nhơn Thiên
Được các
thế gian tìm mến thích
Như
đức Thế Tôn bằng không khác
Biết rõ tâm thích muốn
chúng sanhNguyện tôi làm lợi cho
thế gianDùng tâm
xót thương tâm
đại biNguyện tôi đều
độ thoát được những
Chúng sanh đọa biển khổ
sanh tửNguyện tôi ở trong hang Thiên Nhơn
Được làm
Đại Đạo Sư vô thượngTôi sẽ
giải thoát cõi
sanh tửNhững
chúng sanh bị trăm thứ khổ ”.
Đức Thế Tôn biết chúng
Hư Không Hành Thiên có tâm
tín nguyện sâu rộng nên liền
mỉm cười.
Mã Thắng Tỳ Kheo nói kệ bạch hỏi rằng :
“ Phật
Mâu Ni chẳng phải không duyên
Chiếu sáng
ba cõi hiện
mỉm cườiNgưỡng mong
Thập Lực nói rõ cho
Vì
chúng sanh nào mà
mỉm cườiThấy mặt
tối Thắng của
Như LaiHiện tướng mỉm cười làm chúng mừng
Tất cả
đại chúng đều
hoài nghiXin Phật nói rõ
nhơn duyên cười
Xin
Đại Đạo Sư mau nói rõ
Nhơn duyên mỉm cười sự
lợi íchXin dứt trừ lưới nghi cho chúng
Xin vua trong
Sa Môn tuyên nói
Ai làm cho
Phật hiện mỉm cườiAi ở nơi Phật bày
cúng dườngKhiến ai
đạt được đáy
sanh tửMong
đức Thế Tôn trừ nghi cho
Ai ở ngày nay động cung ma
Khiến ma
cuồng loạn lòng chẳng an
Ai ở ngày khiến
Thiên chúngThảy đều
vui mừng rất hớn hở
Ngưỡng mong vì tôi mà tuyên nói
Dứt trừ tất cả nghi cho đời
Đại chúng nếu được nghe Phật nói
Tất cả sẽ đều rất
vui mừng ”.
Đức Thế Tôn nói kệ đáp
Huệ Mạng Mã Thắng :
“ Hôm nay
Mã Thắng bạch hỏi Phật
Việc
thọ ký Hư Không Hành Thiên
Ông hỏi nơi Phật
lợi ích lớn
Cho
vô lượng Trời Người
thế gianNếu không hỏi nơi đức
Thập LựcChẳng được nghe nói lời
thọ kýNay ông bạch hỏi nơi
Như LaiLàm
lợi ích lớn cho
thế gianKhông Hành Thiên đây nơi
đức PhậtDùng tâm mừng rỡ mà
cúng dườngQua khỏi
số kiếp a tăng kỳDứt ttrừ
phiền não được
làm PhậtTừ nơi thân nầy
mạng chung rồi
Liền được sanh trời chỗ
thù thắngChỗ
vô lượng ức chư
Như LaiĐều dung
hương hoa để
cúng dườngỞ chỗ chư
Phật phát đạo tâmCũng lại
tăng tiến tâm
Bồ đềBởi nói vô lương nhơn thắng diệu
Khen ngợi trí
tự nhiên của Phật
Chúng ấy sẽ ở đời
vị laiChỗ
vô lượng vô biên chư Phật
Dùng
hương hoa tốt để
cúng dườngCũng nói kệ hay để khen ngợi
Chư
Bồ Tát thân
na la diênCúng dường tán thán chư Phật rồi
Ở đời
Như Lai kiếp Hân Hỷ
Được thành trí
tối thắng vô thượngPhật ấy hiệu là
Hoa Tràng Tôn
Tiếng danh nghe khắp đều
kính trọngTám vạn
chúng thiên thần Không Hành
Đều đồng một kiếp được
thành PhậtTrong
cõi Phật ấy không
địa ngụcCũng không
ngạ quỉ và
súc sanhCõi ấy cũng không loài
Tu LaKhông có tất cả tám điều nạn
Lúc tám
vạn Hành Thiên
thành PhậtCõi ấy tất cả nhơn dân
Tất cả
chúng sanh thọ
vô lượngQuả báo như quả
trời Đao LợiNước ấy chẳng nghe tên
ác đạoHuống là có người tạo
nghiệp ácThuở ấy chúng sanh đều
như phápTất cả đều là chúng
điều phụcPhật ấy
độ người vô lượng ức
Số ấy đông hơn cát
sông HằngTuyên nói pháp
vô y vô trướcThập Lực độ thoát các
chúng sanhPhật ấy nhập
đại Niết bàn rồi
Xá lợi lưu bố xây bửu tháp
Mỗi Mỗi
Xá lợi của Phật ấy
Trong ấy đều
hiện thân tướng Phật
Danh tiếng không hư các
thân phầnVì
chúng sanh ấy
hiện thân biến
Vô lượng ức số các
chúng sanhĐều
phát tâm vô thượng Bồ đềĐạo Sư trí
phương tiện như vậy
Thọ ký cho chúng Không Hành Thiên
Tất cả
đại chúng nghe
thọ kýThảy đều
vui mừng rất hớn hở ’’