Thư Viện Hoa Sen

Phật Điển Thông Dụng

PHẬT ĐIỂN THÔNG DỤNG
HƯỚNG DẪN VÀ TUỆ TRI CỦA ĐỨC PHẬT
[SONG NGỮ ANH-VIỆT]

(ICDV; TT Thích Nhật Từ chủ biên dịch)
blankBản gốc tiếng Việt
Phật Điển Thông Dụng: Hướng Dẫn Và Tuệ Tri Của Đức Phật - New Edition PDF
Bản Song Ngữ Việt Anh
Common Buddhist Text - Guidance and Insight from the Buddha

Nguyên tác tiếng Anh của "Hội đồng quốc tế về Đại lễ Vesak":
(of ICDV - The International Council for the Day of Vesak) – December 2015.

Common Buddhist Text: Guidance and Insight from The Buddha

thành quả tập thể của dự án “biên soạn bộ kinh Phật giáo thống nhất” giữa ba trường phái Phật giáo gồm:
Thượng tọa bộ, Đại thừaKim Cương thừa,
do trường Đại học Mahāchulalongkorn Rajavidyalaya, Thái Lan chủ trương và bảo trợ từ năm 2009.

* Việt dịch 1: "Phật Điển Phổ Thông - Dẫn Vào Tuệ Giác Phật"
(với Thuật ngữ Phật học Hán-Việt).

Hương Tích ấn hành (2019).
Chủ biên bản Việt ngữ: GS. TS. Lê Mạnh Thát & HT. Tuệ Sỹ.

* Việt dịch 2: "Phật Điển Thông Dụng - Hướng Dẫn và Tuệ Tri của đức Phật"
(với nhiều Thuật ngữ Phật học Hán-Việt được Thuần Việt).

Viện Nghiên Cứu Phật Học Việt Nam - Trung Tâm Nghiên CứuPhiên Dịch Phật Học.
Chủ biên bản dịch tiếng Việt (15/02/2022): TT. Thích Nhật Từ.


Xin lưu ý:

- Rất nhiều người Việt không biết nghĩa các từ Hán-Việt (có nghĩa gốc của tiếng Hán bên Trung Hoa nhưng được ghi bằng hệ Quốc ngữ - La-tinh với dấu).
- Vì thế, sách này có thể được xem là “Tam” ngữ chứ không phải Song ngữ ?