Thiền sư PHILIP KAPLEAU ĐỖ ĐÌNH ĐỒNG dịch BA TRỤ THIỀN GIÁO LÝ – TU TẬP – GIÁC NGỘ Nguyên tác: The Three Pillars of Zen Cập Nhật và Hiệu Đính theo Ấn Bản Kỷ Niệm Năm Thứ 35 của Nguyên Tác Tiếng Anh
Bản dịch tiếng Việt Ba Trụ Thiền do chúng tôithực hiện lần đầu tiên vào năm 1985 tại Sài gòn, Việt nam, và được nhà xuất bản Thanh Vănấn hành lần đầu tiên vào năm 1991 tại California, Hoa kỳ đã được nhiều độc giả tiếng Việt hâm mộ. Chúng tôichân thànhcảm ơn tất cả quí độc giả và hành giảtu tập thiền nhiệt tình, và nhà xuất bản Thanh Văn. Thời giangần đây, chúng tôi có chút ít thì giờxem lại bản dịch ấy và thấy có đôi chỗ sai sót do chính người dịch cũng như do việc in ấn để lại. Do đó, chúng tôicố gắng tận dụng thời giờ cũng như khả năng có giới hạn của mình sửa lại những chỗ sai, thêm vào những chỗ sót và hiệu đính theo những chỗ hoặc thêm vào hoặc bớt đi hoặc thay đổi hay sửa chữa của chính nguyên tác tiếng Anh theo ấn bản kỷ niệm năm thứ ba mươi lăm, do nhà xuất bản Anchor Books in năm 2000 ở New York, Hoa kỳ, kể từ khi xuất bản lần đầu tiên vào năm 1965 cuốn The Three Pillards of Zen của Thiền sư Philip Kapleau, do nhà xuất bản John Weatherhill, Inc. ấn hành vào năm 1965 ở Tokyo, Nhật bản.