Từ đó đến nay quyển sách này ngày càng được nhiều người biết đến và đã được liên tục tái bản, đồng thời cũng đã được dịch ra nhiều ngôn ngữ khác. Năm 2011 quyển sách này được bà Jeanne Schut một đệ tử người Pháp của vị đại sư Ajhan Chah dịch sang tiếng Pháp với tựa đề "Le coeur du message du Bouddha" (Tâm điểm thông điệp của Đức Phật) với một văn phong sáng sủa và bóng bẩy. Bản chuyển ngữ tiếng Việt được dựa vào cả hai bản tiếng Anh và tiếng Pháp trên đây. Mãi đến năm 2006, tức là bốn mươi bốn năm sau khi ấn bản tiếng Thái được phát hành và cũng là mười ba năm sau khi Buddhadasa qua đời thì quyển sách này đã được cơ quan UNESCO chính thức đưa vào danh sách các tác phẩm thuộc gia tài văn hóa của nhân loại. Đồng thời cũng vào dịp này UNESCO đã vinh danh và thừa nhận Buddhadasa là một nhà tư tưởng thượng thặng và uyên bác về Phật Giáo. |
NGHE - AUDIO - MP3 Hoặc Tải Về Máy Nhà nghe sau Diễn Đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phương, Tuấn Anh, và Kiều Hạnh Trung Tâm Diệu Pháp Âm Chùa Khuông Việt Q. Tân Bình TP. HCM thực hiện Những điểm chính yếu nhất trong giáo huấn của Đức Phật Căn bệnh tâm linh Trợ lực của Đạo Đức Anicca, Dukkha và Anatta là gì ? Tánh Không là gì Tất cả đều là dhamma Chẳng có gì là tôi và cũng chẳng có gì là của tôi cả Ba thành phần giúp đưa đến niết-bàn Sự chấm dứt của nghiệp Phải luyện tập như thế nào để thường trú trong tánh không Luyện tập trong những lúc bình thường Luyện tập trong khi thiền định Phụ Lục |